Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

OT - Das "Gelbe" nun auch in Frankreich

Adam, Monday, 16.03.2009, 22:11 (vor 6127 Tagen) @ Hemsut

Btw: die französische Übersetzung klingt mehr als holprig. Was man aus
einer der schönsten Sprachen dieser Welt so alles machen kann...


... muß es denn unbedingt Altgriechisch sein?
Neugriechisch
tut´s doch auch, oder? Die Verwandtschaft Alt- zu Neugriechisch dürfte in
etwa der des Mittelhochdeutschen (zu Luthers Zeiten) zum Deutsch unserer
Tage entsprechen...

Semantischer Gruß - Hemsut ;-)

Sorry, aber da liegst Du ein wenig falsch. Luther, das ist Frühneuhochdeutsch. Seine Bibelübersetzung etwa gilt als maßgeblich für die frühe neuhochdeutsche Schriftsprache bis heute. Mittelhochdeutsch - das wäre z.B. die Sprache Walters von der Vogelweide und eben die des Nibelungenlieds um 1200, die dem Hegel eben nicht schön genug klang. Selbst das Althochdeutsche ab 800- 1100 ist von unserem Deutsch noch nicht annähernd so weit entfernt wie das Alt- von Neugriechischen: 2400 Jahre, wenn man vom "klassischen" attischen Dialekt ausgeht.

Vergleich das mal besser mit Latein - Italienisch. Das paßt besser.

Philologische Grüße
Adam


gesamter Thread:

 

powered by my little forum