Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Übersetzer gesucht.

Flint ⌂, Wednesday, 25.04.2007, 06:36 (vor 6813 Tagen) @ Max

Hallo Max

zwar habe ich keine so guten Referenzen wie Hemsut, weil ich nie eine
Schule besucht habe,

Aber von den ausländischen Fahrgästen lernt man doch auch genug Englisch... ;-)

aber ich mache trotzdem Übersetzungen. Soll ich mal
eine vormachen? - Also gut:

Gloria Steinem: How the CIA Used Feminism to Destabilize Society
By Henry Makow Ph.D.
March 18, 2002

Obacht, Übersetzung jetzt! In Deckung!

Ruhmreiche Steinigung: Wie die CIA beim achtzehnten Marsch im Jahre
2002 mit einem gebrauchten Feminismus die Gesellschaft in der Umgebung von
Heinrich Makow philleicht dauerhaft aus dem Gleichgewicht gebracht hat.

Hm, wenn ich das online zurückübersetzen lasse, kommt dabei heraus:

"Fame realms steinigung: As the CIA brought the society with the eight tenth march in the year 2002 with a used toolism in the environment of Heinrich Makow philleicht durably from the equilibrium."

Der Schwachsinn des Feminismus´ wird in seinem ganzen Ausmaß erst durch
meine gekonnten Übersetzungen richtig deutlich.

Ich verstehe leider nur Steinigung.

Flint

.

--
[image]
---
Der Maskulist
---
Familienpolitik


gesamter Thread:

 

powered by my little forum