David Cameron: “In/on 9-11 when the twin towers were blown up". Off Topic
Am Samstag berichtete die BBC um 7 Uhr früh in ihrem Radioprogramm über den Truppenbesuch des neuen britischen Premierminister David Cameron in Afghanistan. Es wurde seine Ansprache übertragen und er sagte zu den Soldaten: “Bei 9/11, als die Zwillingstürme in die Luft gesprengt wurden … “.
Im Original sagt er: “In/on 9-11 when the twin towers were blown up …”
“blown up” heisst auf Deutsch ganz klar “in die Luft gesprengt”.
Laut offizieller Sprache hätte er sagen müssen, “durch entführte Flugzeuge angegriffen” oder so ähnlich, aber doch nicht “gesprengt”.
Übrigens, dieser Teil seiner Rede wurde während des Tages nicht mehr von der BBC im Radio wiederholt.
gesamter Thread:
- David Cameron: “In/on 9-11 when the twin towers were blown up". Off Topic -
sonnenlilie,
26.06.2010, 23:38
- Falsch -
IM Rosenbaum,
27.06.2010, 06:03
- Falsch - AAA, 27.06.2010, 08:51
- David Cameron: “In/on 9-11 when the twin towers were blown up". Off Topic - Garfield, 28.06.2010, 16:55
- Falsch -
IM Rosenbaum,
27.06.2010, 06:03