Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Wegweiser + Eigenkorrektur

carlos, Thursday, 25.01.2007, 23:51 (vor 6891 Tagen) @ Nihilator

"Romanus ist was? Richtig, U-Deklination. Der Nominativ Plural muß also
lauten? Romani! Und dann kommt ein Imperativ. Wie lautet der
Imperativ von 'ire'? Nein, nicht 'eunt', auch nicht 'itum', sondern...

Servus, Nihilator!

'ITE'! 'Ite' muß es heißen! Und was für einen Fall verlangt "domus" als
Richtingsangabe? Ja? Etwas lauter bitte! Na also, geht doch! Akkusativ!
Also 'domum'! Wie lautet jetzt also der ganze Satz? "Romani

ite

domum![/b]" Korrekt! So, und das schreibst du hier jetzt zehn mal hin!"


Heißt dann der Satz nicht eigentlich "Römer, geht ins Haus?"
Die hatten damals wohl auch schon einen Bildungsnotstand oder zu viele
"Menschen mit Migrationshintergrund". Oder zu viele Lehrerinnen. Pisa war
doch römisch?

Wörtlich würde ich "Romani, domum ite!" so übersetzen: Römer, geht zum Haus! Dein Satz "Römer, geht ins Haus!" lautet auf Lateinisch am besten so: "Romani, domum intrate!". "Intrare": hineingehen, betreten.
Ich habe auch nochmal was zu den Syntax-Regeln bei Imperativ-Konstruktionen nachgeschlagen. Nicks Formulierung "Romani, ite domum!", also mit dem Prädikat vor dem Objekt, geht in Ordnung.
Meine eigenen Ausführungen weiter oben muß ich ein bisserl korrigieren; wenn's hopphopp gehen soll, dann schleichen sich halt Fehler ein: Neben der Geschichte Vokativ oder Nominativ hat Nick hat in einem weiteren Punkt unrecht: Das Substantiv "Domus" gehört nicht in die Klasse der "U-Deklination", sondern der "O-Deklination"; darinnen liegt ein bedeutender Unterschied, den man erkennt, wenn man beider Flexions-Schemata vor Augen hat.

Mach's gut!
carlos


gesamter Thread:

 

powered by my little forum