Politisch korrekter Übersetz! (Allgemein)
Auf der Seite http://www.csulb.edu/~mfiebert/ findet sich ein Link der folgendermaßen betitelt ist:
"Assaults by Women on their Male Partners"
Google Übersetzt das so ins Deutsche:
"Angriffe auf Frauen durch ihre männlichen Partner"
(Google Übersetzer)
Mein lokaler LEC-Übersetzer:
"Tätliche Angriffe von Frauen auf ihre Männlichen Partner"
Da stimmt doch was nicht ...?
Rainer
--
Kazet heißt nach GULAG und Guantánamo jetzt Gaza
Mohammeds Geschichte entschleiert den Islam
Ami go home und nimm Scholz bitte mit!
gesamter Thread:
- Politisch korrekter Übersetz! -
Rainer,
22.12.2013, 16:51
- Der GoogleTranslator ist Mist! -
Jaeger,
22.12.2013, 17:39
- Der GoogleTranslator ist Mist! Aber politisch äußerst korrekt! ;-) - Oliver, 22.12.2013, 18:00
- Vertauscht man die Subjekte, dann.. -
Jaeger,
22.12.2013, 20:53
- Link vergessen - Jaeger, 22.12.2013, 20:57
- [LINK] Screenshot -
knn,
23.12.2013, 05:37
- [LINK] Screenshot - Oliver, 23.12.2013, 06:25
- Die Übersetzung ins Französiche - phaidros52, 23.12.2013, 06:35
- Der GoogleTranslator ist Mist! -
Jaeger,
22.12.2013, 17:39