Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Übersetzungsfehler in Steve-Jobs-Biografie. 83% Frauenquote

Red Snapper, Sunday, 22.01.2012, 16:19 (vor 5084 Tagen)

Silikon und Sprengstoff: Übersetzungsfehler in Jobs-Biografie

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) in Sachsen hat auf Fehler in der deutschen Fassung des Buch-Bestsellers über das Leben des Apple-Gründers Steve Jobs hingewiesen. Durch die Verteilung der Arbeit auf sechs Übersetzer und große Eile sei es wohl zu mehr als einem peinlichen Fauxpas gekommen: Aus Silizium wurde zum Beispiel Silikon, aus einem Silvesterknaller gar Sprengstoff, heißt es in einer Pressemitteilung (PDF) des Verbands.

5 von 6 Übersetzern sind Frauen. Selbst auf diesem urweiblichen Gebiet ist die Leistung mangelhaft.

http://www.heise.de/mac-and-i/meldung/Silikon-und-Sprengstoff-Uebersetzungsfehler-in-Jobs-Biografie-1418764.html

Übersetzungsfehler in Steve-Jobs-Biografie. 83% Frauenquote

FurzDerGeschichte, Sunday, 22.01.2012, 17:08 (vor 5084 Tagen) @ Red Snapper

Na, Frauen (Übersetzerinnnen) habens halt mehr mit Silikon(Titten), als mit Silizium. Frauen und Technik halt....

Und Feuerwerk mögen Frauen auch nicht. Nur Kursfeuerwerk auf dem Konto beim Eingang des Unterhalts...

looooooooooooooool

83% Frauenquote = 83% Fehlerquote? (kwT)

Mus Lim ⌂, Sunday, 22.01.2012, 18:16 (vor 5084 Tagen) @ FurzDerGeschichte

- kein Text -

--
Mach mit! http://wikimannia.org
Im Aufbau: http://en.wikimannia.org

powered by my little forum