Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Übersetzungsfehler in Steve-Jobs-Biografie. 83% Frauenquote

Red Snapper, Sunday, 22.01.2012, 16:19 (vor 5084 Tagen)

Silikon und Sprengstoff: Übersetzungsfehler in Jobs-Biografie

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) in Sachsen hat auf Fehler in der deutschen Fassung des Buch-Bestsellers über das Leben des Apple-Gründers Steve Jobs hingewiesen. Durch die Verteilung der Arbeit auf sechs Übersetzer und große Eile sei es wohl zu mehr als einem peinlichen Fauxpas gekommen: Aus Silizium wurde zum Beispiel Silikon, aus einem Silvesterknaller gar Sprengstoff, heißt es in einer Pressemitteilung (PDF) des Verbands.

5 von 6 Übersetzern sind Frauen. Selbst auf diesem urweiblichen Gebiet ist die Leistung mangelhaft.

http://www.heise.de/mac-and-i/meldung/Silikon-und-Sprengstoff-Uebersetzungsfehler-in-Jobs-Biografie-1418764.html


gesamter Thread:

 

powered by my little forum