Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Poesie 01

Zeitgenosse, Thursday, 08.02.2007, 17:21 (vor 6880 Tagen) @ Rainer

Desperado ist das spanische Wort für "Verzweifelter", was dem englischen desperate entspricht ...

Desperado, why don't you come to your senses
Desperado, warum kommst Du nicht zu Deinen Sinnen (... zur Vernuft)

You've been out ridin' fences,
Du reitest über Einzäunungen hinweg ( ... verletzt Regeln)

for so long - now.
schon so lange - jetzt

Ohh you're a hard one.
oh, bist ja ein ganz Harter

I know that you've got your reasons.
Ich weiß, Du hast Deine Gründe

These things that are pleasin'you
Die Dinge, die Dir gut tun (schmeicheln)

Can hurt you somehow.
können Dich auch irgenwie verletzen

Don't you draw the queen of diamonds boy
zieh nicht die Caro Königin (wörtlich "Königin der Diamanten", d.h. sich nicht mit Geldweibern einlassen)

She'll beat you if she's able.
Sie schlägt Dich (sticht Dich aus), wenn sie' kann (die Gelegenheit dazu hat)

You know the queen of hearts is always your best bet.
Du weißt die Herzkönigin (Königin der Herzen) ist immer Deine beste Wette (beste Karte)

Now it seems to me, some fine things
Nun, mir scheint da sind ein paar ganz feine Sachen (Karten),

Have been laid upon your table.
die Dir auf den Tisch gelegt wind (ausgeteilt wurden)

But you only want the ones
Aber Du willst immer nur die

That you can't get.
die Du nicht kriegen kannst

Desperado,
Ohhhh you aint getting no younger.
oh Du wirst keineswegs (auch nicht) jünger

Your pain and your hunger,
Deine Qual/Sehnsucht/Schmerz und Dein Hunger (Begierde)

They're driving you home.
die treiben Dich heim

And freedom, ohh freedom.
Und die Freiheit, die Freiheit

Well that's just some people talking.
Gut das ist nur das Gerede irgendwelcher Leute

Your prison is walking through this world all alone.
Dein Gefängnis wandert immer mit Dir mit durch diese Welt ganz allein

Don't your feet get cold in the winter time?
werden Deine Füße nicht kalt im Winter

The sky won't snow and the sun won't shine.
Aus dem Himmel schneit es nicht und die Sonne will auch nicht scheinen.

It's hard to tell the night time from the day.
Es ist schwer, der Nacht vom Tag zu erzählen.

And you're losing all your highs and lows
Du verlierst Deine Höhen und Tiefen.

aint it funny how the feeling goes
away...
ist es nicht komisch wie auch das Gefühl entschwindet

Desperado,
Why don't you come to your senses?
Warum kommst Du nicht zu Sinnen?

Climb down from your fences, open the gate.
Kletter herunter von Deiner Umzäunung, öffne das Tor.

It may be rainin', but there's a rainbow above you.
Es mag regnen, aber drüber steht steht ein Regenbogen.

You better let somebody love you.
Du läßt besser jemand Dich lieben.

before it's too late.
bevor es zu spät ist.


Meine Interpretation: Henley/Frey empfehlen dem Mann das Einschwenken auf die weibliche Linie zum Herbst seines Lebens hin. Also feste Bindung so ab 45 ...

Gruß

Zeitgenosse


gesamter Thread:

 

powered by my little forum