Wenn der Mensch zur MenschIn wird - oder:

Wieviel »Gleichberechtigung« verträgt das Land?

How much »equality« the country can stand?

Homepage - Archiv 1 - Archiv 2 -- Hilfe - Regeln für dieses Forum - Kontakt - Über uns

125784 Einträge in 30765 Threads, 293 registrierte Benutzer, 297 Benutzer online (0 registrierte, 297 Gäste)

Entweder bist Du ein aktiver Teil der Lösung, oder ein Teil des Problems.
Es gibt keine unbeteiligten Zuschauer!

    WikiMANNia
    Femokratieblog
Avatar

Tipp Deepl-Übersetzer + Folgen vom Weinstein-Hype. (Projekte)

adler @, Kurpfalz, Monday, 06.11.2017, 10:46 (vor 2355 Tagen)

Zuerst mal den Tipp. Deepl übersetzt wesentlich flüssiger und sinnhafter als das Google-Kauderwelsch. Beispiel dieser Artikel.

My 9-Year-Old Son Was Sent To The Principal's Office For Touching A Little Girl 'Inappropriately'

Da musste eine Mutter beim Direktor antanzen, weil eine Helicopter-Mutter behauptet hatte, dass ihr 9-jähriger (!) Sohn deren Tochter Prinzessin unsittlich berührt habe.

Die Übersetzungen:

Deepl:
Mein 9-jähriger Sohn wurde ins Büro des Schulleiters geschickt, weil er ein kleines Mädchen unangemessen berührt hat.

Google:
Mein neunjähriger Sohn wurde in das Büro des Direktors geschickt, um ein kleines Mädchen "unangemessen" zu berühren

Dazu muss man nix mehr zu sagen.

Her mother called the principal and told her that my son touched her inappropriately and she was uncomfortable around him.

Deepl:
Ihre Mutter rief den Direktor an und erzählte ihr, dass mein Sohn sie unangemessen berührte und sie sich in seiner Nähe unwohl fühlte.

Google:
Ihre Mutter rief den Schulleiter und sagte ihr, dass mein Sohn sie unangemessen berührte und sie sich unwohl fühlte.

Es fehlt 'in seiner Nähe' (around him).

Die weitere Gechichte ist die, dass die Mutter sich große Sorgen machte und schon fürchtete, dass sie einen Weinstein s_erschrecken heranziehen würde.

Schließlich fragte sie aber doch ihren Sohn und erfuhr:

Er und die Helicopter Tochter spielten zusammen Fußball. Und als sie beide das Tor verteidigten, da haben sie sich in dem Gerangel eben auch körperlich berührt. s_tisch-beissen

--
Go Woke - Get Broke!

Noch ein Übersetzer

Morgenstern, Monday, 06.11.2017, 12:23 (vor 2355 Tagen) @ adler

powered by my little forum